Tłumaczenia techniczne
Kontrola jakości zgodnie z wewnętrznym systemem zapewnienia jakości ISO 9001:2001 obejmuje dwustopniową kontrolę każdego tekstu przez tłumacza-weryfikatora i korektora. Starannie analizujemy każdy tekst, by dobrać najlepszego tłumacza do Państwa tekstu. Większość tekstów technicznych zawiera rysunki. Oczywiście oferujemy skład i opracowanie graficzne tłumaczonych tekstów (opcja).
Zgodnie z obowiązującym w Polsce prawem każde urządzenie i maszyna musi mieć dołączoną instrukcję w języku polskim czyli wszystkie urządzenia wprowadzane na rynek polski muszą mieć przetłumaczone instrukcje zgodnie z obowiązująca od dnia 29 grudnia 2009r Nową Dyrektywą Maszynową regulująca m.in. przepisy dotyczące tłumaczenia instrukcji: "Załącznik 1, pkt.1.7.4. Wszystkie maszyny muszą być zaopatrzone w instrukcje sporządzone w oficjalnym języku lub językach wspólnotowych Państwa Członkowskiego, w którym maszyna zostaje wprowadzona do obrotu lub oddana do użytku."
Informacje dodatkowe:
» Lokalizacja
KMK Biuro Tłumaczeń Technicznych - NR 1 na rynku w tłumaczeniach technicznychul.Powstańców Śląskich 1/45, 01-381 Warszawa
Copyrights © 1997-2011 KMK. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Biuro Tłumaczeń KMK jest członkiem:
|
które jest członkiem:
|








